00:00
-00:00
通訳案内士 2次試験対策 和文英訳練習問題その6だぜよ!
2
無料アプリでバックグラウンド再生
今回は、海外からの観光客が東京で必ずいく場所と、最近人気の宿泊施設を問題にしました。  日本語で効果的にメモを取る練習を頑張ってみてください😊 問題文のスクリプト↓↓↓ (1)明治神宮は東京で1番大きな神社です。明治神宮には明治天皇と昭憲皇太后が祀られています。明治天皇は、1868年の明治維新以降、日本の近代化を進めました。明治神宮の建物にはヒノキが使われ、伝統的な神道の建築様式で建てられています。都会の喧騒の中にあって、特別な休息の場にもなっています。 (2)カプセルホテルは、日本の宿泊施設の種類の一つで、蜂の巣のような非常に小さな部屋からなります。最近は安価でも清潔でおしゃれなカプセルホテルもあります。それぞれの個室に寝巻きやライト、目覚まし時計、テレビが備え付けられています。しかし、部屋にはトイレがないので、用を足したい時は共用部までわざわざいかなければなりません。                <今日の日本事象の表現> 祀る dedicated to 明治維新 Meiji Restoration ヒノキ Japanese cypress 都会の喧騒 the hustle and bustle of a city 宿泊施設 lodging facilities, accommodation 共用部 communal area 英語訳の例のスクリプトはコメントに貼っておきます↓↓↓
2020年10月25日
このチャンネルの新着放送
かめっぽのゆるゆるEnglish
ゆるゆると日常に英語を取り込みながら楽しんでます。 日々思いついたこと、旅の配信などをしています。 通訳案内士として自分にできることを模索中。 英語は机に向かって頑張るのではなく使って伸ばしていきたいです。 多読・多聴・多書・多話そして多観。 インプットとアウトプットを絡めることで、英語が効果的に取り込まれます。 子供の英語多読教室と大人の英語多読支援をやっています。 英検一級取得(2016年) 全国通訳案内士取得(2020年) #スタエフ旅部 ブログ: https://kameppo.com/
無料アプリでこのチャンネルをフォロー
stand.fm
おすすめの放送
© 2022 stand.fm