00:00
-00:00

通訳案内士 和文英訳練習問題その9!

今回は、昨年の受験で私の試験で出題された内容を練習問題にしてみました。 完全にできなくても大丈夫。自信を持って訳してみてください。 日本語の例題↓↓↓ おせちはお正月に用意される特別な料理で、漆塗りの重箱に詰められています。おせちには、「黒豆」、「昆布巻き」、「栗きんとん」などのたくさんの種類の日本の伝統的な料理が入っています。お正月のために家庭でつくられてきましたが、最近はお店で購入したり、ネットで注文したりすることもあります。 英語訳の例↓↓↓ Osechi is special foods for the New Year. It’s usually prepared in Jubako or layered lacquer boxes. Osechi has many kinds of Japanese traditional foods such as sweet black soybeans, salmon kelp rolls, mashed sweet potato paste with sweetened chestnuts. It has been prepared at home. However, it has become popular to be bought at stores and ordered through the Internet. 今日のことば 重箱  layered lacquer boxes 黒豆  sweet black soybeans 昆布巻き salmon kelp rolls 栗きんとん mashed sweet potato paste with sweetened chestnuts
2020年11月8日
おすすめの放送
stand.fmの無料アプリでもっと便利に
Google Play Store
App Store
about stand.fm
放送が更新されたらプッシュでお知らせされるので最新の放送を聞き逃さない。
about stand.fm
バックグラウンド再生で他のアプリを使用しながら、放送やライブが聴ける。
about stand.fm
放送やライブ、コミュニティでコメントが送れて配信者とコミュニケーションができる。
about stand.fm
アプリだけでかんたんに音声を収録して投稿できて音声の編集もできる。
jasrac
JASRAC許諾番号
9024598002Y31016
9024598004Y31016
nextone
NexTone許諾番号
000006134
© 2024 stand.fm, Inc.