【※ほっぺの声がマイクから遠く、小さくて聴きづらくなっておりすみません。次回以降改善していきます🎧】
今回はゲストにお友達のみーちゃんをお迎えして日本語、タイ語ごちゃ混ぜで色々ゆるく話しました🧸☺️タイ語日本語ペラペラみーちゃんとタイ語勉強中ほっぺの2人の会話を覗いてみてください〜
話がどんどん飛んでくので内容をざっくり下記に書きますね🌷多い😂
・タイと日本の大学(学校)の授業時間の違い
・タイ人は言葉遊びが好き、タイの明るい考え方
・好きなタイ料理、タイ料理は辛い
・それぞれが受けたタイ語の授業
・日本のテキストのดิฉัน(dichan)
・北タイ方言について(6個目の声調ある、北タイ方言可愛い、🧸先生の北タイ講座)
・チェンマイのドーイステープって有名なお寺の「ドーイ」は北タイ方言で山って意味⛰
・タイ料理について(再び)
นำ้ตก(náam tòk)、
豚の血を使った料理、北タイ料理、
ข้าวผัดพงกะหรี่(khâao phàt phong karìi)、
ร้านอาหารตามสั่ง(ráan aahaan taam sàng/自分の好きな具材、焼き加減、辛さなど料理を頼むお店)
・タイ人の「ハ?」は日本人の「え?」
・北タイ方言、イサーン方言
(※北タイ方言のร/r →ฮ/hです、หじゃないです言い間違えてました)
初めて2人でやってみて探り探りな感じですが、感想・意見・話して欲しい内容リクエストなどあれば教えてください☺️お話の中で気になったことについてでも!
改めて自分のタイ語の癖(寧ろ日本語の癖も)すごい感じたから、これ私のタイ語の勉強にもとってもなる!💪タイ語勉強中の皆さん、一緒に頑張ろ〜!!☺️☺️
#コラボ収録 #タイ語 #タイ #大学 #方言 #タイ料理 #北タイ方言 #マイペンライ #タイ留学