「ごめんね」と謝ったり「困ったな、どうしよう」という相手に、フランス語で「大丈夫だよ」「気にしないで」という表現を覚えましょう。
Pas de souci. 大丈夫だよ
ーJe suis désolé, je ne pourrai pas venir ce soir.
ーPas de souci, à la prochaine fois.
Pas de problème. 問題ないよ
ーAh, mais je n'ai pas d'équipement de ski.
ーPas de problème, on va en louer.
C’est pas grave. 気にしないで
ーOh, pardon, j'ai cassé un verre.
ーC'est pas grave, on en a plein.
*********
ーMerci pour ton aide, Mathieu.
ーPas de problème, ça m’a fait plaisir.
#語学 #フランス語 #生きたフランス語 #フランス語会話