赤毛のアンの原文を少しずつ、ほぼ週一ペースで読んでいます。
今回は86回目。
チャプター7の1~7段落までです。
【前回までのおさらい】
マシューとマリラの兄妹はファームの手伝いのため孤児の男の子を迎え入れることにしましたが、やって来たのは赤毛の女の子!
マシューはアンを気に入り引き取りたいと思いました。
翌日、マリラはアンと共にスペンサー夫人を訪れますが、悪名高いブリューエット夫人に引き渡しましょうと言われ、アンが可哀そう過ぎて思いとどまります。
家に帰ってマシューにこの日の出来事を話しました。
「酷いことになると思うけど、失敗するまで手出ししないでね」
「甘やかさない程度に優しくしてあげて」というマシューに、マリラは女の子嫌いの引きこもりのクセにと鼻で笑うのでした。
【本文】
CHAPTER VII.
Anne Says Her Prayers
WHEN Marilla took Anne up to bed that night she said stiffly:
“Now, Anne, I noticed last night that you threw your clothes all about the floor when you took them off. That is a very untidy habit, and I can’t allow it at all. As soon as you take off any article of clothing fold it neatly and place it on the chair. I haven’t any use at all for little girls who aren’t neat.”
“I was so harrowed up in my mind last night that I didn’t think about my clothes at all,” said Anne. “I’ll fold them nicely tonight. They always made us do that at the asylum. Half the time, though, I’d forget, I’d be in such a hurry to get into bed nice and quiet and imagine things.”
“You’ll have to remember a little better if you stay here,” admonished Marilla. “There, that looks something like. Say your prayers now and get into bed.”
“I never say any prayers,” announced Anne.
Marilla looked horrified astonishment.
“Why, Anne, what do you mean? Were you never taught to say your prayers? God always wants little girls to say their prayers. Don’t you know who God is, Anne?”
The Project Gutenberg eBookより
詳しい語彙説明はnoteをご覧ください。
https://note.com/kobachism/n/nf5d76e2497c6
#朗読 #英語 #赤毛のアン #英語学習 #大人のやり直し英語 #英語の本 #アン・シャーリー #こばちの英語朗読