今回は昨日に引き続いて、
現地でよくある3つの場面別に
“そのまま使える返し方”を紹介します。
まずは定番——
▶ ¡Qué va! Todavía me queda muchísimo por aprender.
(まさか!まだまだ全然ですよ)
→ スペイン語を褒められたとき
▶Para nada. Me falta mucho para aprender.
上記とほぼ一緒の意味ですが、ラテンアメリカならこっちもほうが自然です。
次に人柄——
▶ ¡Anda, qué cosas dices! Tú sí que eres amable.
(もう何言ってるの!あなたこそ優しいよ)
→ 優しさを褒められたとき
そして踏み込んだ褒め——
▶ ¡Venga ya! Con lo desastre que soy en realidad...
(やだもう!実際はぐちゃぐちゃなのに)
→ 総合的に褒められたとき
ポイントはシンプル。
否定して、笑って、相手に返す。
これだけで、
「終了」から「展開」したコミュニケーションに変わります。
#スペイン語
#スペイン語学習
#スペイン語会話
#スペイン語フレーズ
#語学で思考が変わる
#スペイン語脳
#コミュニケーション
#HispanoCollege
#スペイン語ポッドキャスト