00:00
-05:44
メンバーシップ限定 月額500円

家出のドリッピーチャプター2#26

It took them just a few minutes to reach the coast of Japan. When Drippy looked down, he saw a large boat that was heading for the dangerous rocks. As Drippy watched、the wind zoomed down and began blowing the ship away from the rocks, huffing and puffing until the ship was safe. The people on board Cheered and yelled out, thank you,Mr Wind,” It made Drippy Wonder whether he should have said”Thank you” when the wind saved him from the hummingbird, or when saved him from the sun. But then Drippy decided, no, ”thank you” is not important. Drippy was soon to find out how wrong he was! ------------------------------------ It took them just a few minutes to reach the coast of Japan. 日本の海岸に到着するのに数分しかかからなかった。 When Drippy looked down, ドリッピーが下を見ると he saw a large boat that was heading for the dangerous rocks.大きな船が危険な岩に向かっているのが見えた。 As Drippy watched、the wind zoomed down and began blowing the ship away from the rocks, huffing and puffing until the ship was safe.ドリッピーが見ていると、風はぐんぐん吹き下ろし、船を岩から遠ざけ始めた。 The people on board Cheered and yelled out, thank you,Mr Wind,”船上の人々は歓声を上げ、「風さん、ありがとう」と叫んだ。 It made Drippy Wonder whether he should have said”Thank you” when the wind saved him from the hummingbird, or when saved him from the sun. ドリッピーは、風がハチドリから助けてくれたときに「ありがとう」と言うべきだったのか、それとも太陽から助けてくれたときに「ありがとう」と言うべきだったのか迷った。 But then Drippy decided, no, ”thank you” is not important. でも、ドリッピーは「ありがとう」なんてどうでもいいと思った。 Drippy was soon to find out how wrong he was!しかし、ドリッピーはすぐにそれが間違いだと気づくことになる。
9月24日
このメンバーシップのプラン
月額¥500
特典を確認
stand.fmの無料アプリでもっと便利に
Google Play Store
App Store
about stand.fm
放送が更新されたらプッシュでお知らせされるので最新の放送を聞き逃さない。
about stand.fm
バックグラウンド再生で他のアプリを使用しながら、放送やライブが聴ける。
about stand.fm
放送やライブ、コミュニティでコメントが送れて配信者とコミュニケーションができる。
about stand.fm
アプリだけでかんたんに音声を収録して投稿できて音声の編集もできる。
jasrac
JASRAC許諾番号
9024598002Y31016
9024598004Y31016
nextone
NexTone許諾番号
000006134
© 2024 stand.fm, Inc.