The wind shook his head.風が首を振った。
No, no, no, I have work to do.いや、いや、仕事があるんだ。
I'm going to put you down for a while.しばらくの間、君を寝かせておくよ。
I'll come back for you later.あとで迎えに来るよ
And the wind swooped down to the earth and set Drippy down in a field of corn. そして風は大地に舞い降り、ドリッピーをトウモロコシ畑に降ろした。
Wait here for me.ここで待っててくれ。
OH I will I'll wait.
Good 待ってるよ。
And a moment later, the wind disappeared into the Blue Sky.しばらくして、風は青空に消えた。
Drippy looked around him. ドリッピーは周りを見回した。
He had never seen stakes of corn before.トウモロコシの杭を見るのは初めてだった。
They towered over him like huge trees.それはまるで巨大な木のようにそびえ立っていた。
Two Shadows passed over Drippy`s headドリッピーの頭上を2つの影が通り過ぎた。
and he looked up.ドリッピーは見上げた。
There in the sky above him was the loveliest sight he had ever seen.
上空には、今まで見たこともないような美しい光景が広がっていた。
Two beautiful ladies with colored wings wrapped around them like loose kimonos fluttered and danced about in the air.色とりどりの羽をゆったりとした着物のように巻いた二人の美しい女性が、ひらひらと宙を舞っていた。