赤毛のアンの原文を少しずつ、ほぼ週一ペースで読んでいます。
今回は42回目。
チャプター2の74段落(途中)~最後までです。
【前回までのおさらい】
マシューはお洒落して孤児の男の子を駅まで迎えに行きました。
が、駅で待っていたのは赤毛の三つ編みにそばかす女の子!
ちょっと普通の子じゃないタイプの子です。
よし、とりあえずマリラに任せよう!
女の人が怖いマシューがまごつく中、女の子は喋り倒しました。
しばらく馬車を走らせると家が見えてきました。
感動しきりの女の子を横目に、マシューはこの間違いを打ち明けるのがマリラで良かったとホッとするのでした。
【本文】
They drove over Lynde’s Hollow, where it was already quite dark, but not so dark that Mrs. Rachel could not see them from her window vantage, and up the hill and into the long lane of Green Gables. By the time they arrived at the house Matthew was shrinking from the approaching revelation with an energy he did not understand. It was not of Marilla or himself he was thinking or of the trouble this mistake was probably going to make for them, but of the child’s disappointment. When he thought of that rapt light being quenched in her eyes he had an uncomfortable feeling that he was going to assist at murdering something—much the same feeling that came over him when he had to kill a lamb or calf or any other innocent little creature.
The yard was quite dark as they turned into it and the poplar leaves were rustling silkily all round it.
“Listen to the trees talking in their sleep,” she whispered, as he lifted her to the ground. “What nice dreams they must have!”
Then, holding tightly to the carpet-bag which contained “all her worldly goods,” she followed him into the house.
The Project Gutenberg eBookより
詳しい語彙説明はnoteをご覧ください。
https://note.com/kobachism/n/n1dbac26e4dcc
#朗読 #英語 #赤毛のアン #英語学習 #大人のやり直し英語 #英語の本