00:00
-00:00

園芸クラブの代表どうする?again

ガーデンクラブのトンプソンさんのこと、覚えていますか? Do you remember Mrs.Thompson from the garden club? はい、彼女はいつもおいしいクッキーを持ってきていました Yes, she always brought tasty cookies なぜ尋ねるのですか? Why do you ask? 彼女がフロリダに引っ越すって聞きました I heard she’s moving to Florida 今、誰がクラブを率いるかもしれないか知っていますか? Do you know who might lead the club now? たぶん、ハリスさんかも Maybe Mr.Harris 彼はガーデニングが大好きで、野菜をみんなに分けています He loves gardening and shares his vegetables 彼のこと知ってる? Do you know him? うん、彼は私にトマトの育て方を教えてくれたの Yes, he showed me how to grow tomatoes もし誰もクラブを率いなければどうなりますか? What happens if no one leads the club? 誰かが引き継いでくれるといいんだけど I hope someone will ここでは多くの人がガーデニングを楽しんでいるからね Many people enjoy gardening here クラブの運営を手伝ってくれる? Could you help with organizing? ガーデニングは好きだけど、イベントの計画は得意じゃないの I like gardening, but I’m not good at planning events 何かアイデアある? Do you have any ideas? パテルさんはどうかな? How about Mrs.Patel? 彼女はベイクセールを計画したの She planned the bake sale スティーブン、彼女はガーデニングが好き? Does she like gardening? うん、彼女は美しいバラを育てているよ Yes, she grows beautiful roses 彼女にお願いしてみてもいいかもね Maybe we can ask her いつ彼女に話すべきかな? When should we talk to her? 次のコミュニティミーティングのときがいいんじゃない? At the next community meeting たくさんの人がそこにいるだろうし Many people will be there それっていいタイミングかな? Is that a good time? うん、試してみよう Yes, we should try もし誰も手伝ってくれなかったらどうする? What if no one helps? それは悲しいことになるね It would be sad このクラブは人々をつなげてくれるから The club brings people together 新しいアイデアを考えられるかな? Can we think of new ideas? やる気があって、整理が得意な人が必要ね We need someone who’s excited and organized 他に心当たりは? Anyone else in mind? たぶんキムさんかな Maybe MrKim 彼はちょうど退職したばかりで、イベントも手伝っているわ He just retired and helps with events スティーブン、彼のこと知ってる? Do you know him? うん、彼は植物のことに詳しいよ Yes, he knows a lot about plants 彼ならパテルさんと一緒にできるかもね Maybe he can work with MrsPatel いい計画だと思う That’s a good plan 他に誰か一緒に加われそうな人いる? Who else could join us? グリーンさんが最近引っ越してきたの MrsGreen just moved here 彼女は素敵な庭を持っているわ She has a lovely garden スティーブン、彼女に会ったことある? Have you met her? まだないけど、彼女の庭は見たことがあるよ Not yet, but I’ve seen her garden 次のミーティングで話しかけてみようか We can talk to her next meeting 私たちを紹介してくれる? Can you introduce us? もちろん!多くの人を巻き込むのは良いことだよね Sure! It’s good to include more people 特別なガーデンクラブのミーティングを開いた方がいい? Emily, should we have a special garden club meeting? 人を招いて、これからについて話すのもいいね We can invite people and talk about the future いつ集まるのがいいかな? Steven, when should we meet? 次の土曜の午後?それなら時間もあるし Next Saturday afternoon? That gives us time 招待の手伝いしてくれる? Anna, can you help with the invites? あなたも手伝ってくれる? Will you help too?
7月4日
おすすめの放送
stand.fmの無料アプリでもっと便利に
Google Play Store
App Store
about stand.fm
放送が更新されたらプッシュでお知らせされるので最新の放送を聞き逃さない。
about stand.fm
バックグラウンド再生で他のアプリを使用しながら、放送やライブが聴ける。
about stand.fm
放送やライブ、コミュニティでコメントが送れて配信者とコミュニケーションができる。
about stand.fm
アプリだけでかんたんに音声を収録して投稿できて音声の編集もできる。
jasrac
JASRAC許諾番号
9024598002Y31016
9024598004Y31016
nextone
NexTone許諾番号
000006134
© 2025 stand.fm, Inc.