00:00
-17:13
メンバーシップ限定 月額500円

【さおりんVIP】2月の大人のトゥナイト英会話!解説!前編

6
いつもありがとうございます! 2月20日22時スタートの大人のトゥナイト英会話の解説です! セリフが入らなかったので前後編で分けて配信します🙏 シン: ねえサヤカさん。今夜の君は、まるでこの店の看板カクテル『シルク・ストッキング』みたいだ。滑らかで、魅惑的で…一度味わったら忘れられない。 サヤカ: (グラスの氷をカランと鳴らして) …甘すぎるわ。 シン: (一瞬ひるむが、すぐに笑顔で) ハハ、手厳しいな!さすが通だ。 じゃあ、次はもっとドライなやつでいこう。 そうだな、カクテルの王様『マティーニ』なんてどうだい? シンプルに見えて、実はすごく奥が深い。 まるで、僕らがこれから深めていく関係みたいじゃないか? サヤカ: (シンさんの目を見ずに、自分の爪を見つめながら) オリーブは結構よ。種(たね)がある話は苦手なの。 シン: (さらに距離を詰める) あー…コホン。まあ、ここもいい店だけど、少し騒がしくなってきたね。 どうかな、この後。僕の知ってる会員制のバーに行かない? そこなら、もっと静かに、二人きりの時間が過ごせるよ。 「朝まで」とは言わないけどさ。 (サヤカ、ゆっくりとシンさんの方を向き、少しだけ微笑む) シン: (きた!これは落ちた!) サヤカ: シンさん。 シン: (期待に満ちた声で)うん? サヤカ: あなたって、シェイカーを振るのは上手そうね。勢いがあって。 シン: (得意げに)まあね。情熱的なタイプだからさ。 サヤカ: でもね、大人の恋は「ステア(静かに混ぜる)」した方が美味しくなるのよ。 …時間をかけて、ゆっくりとね。 シン: (意味を理解してフリーズ)えっ……。 サヤカ: (バーテンダーに手を挙げて、涼しい顔で) マスター。 彼に冷たいチェイサー(水)を一杯。 私は……そうね、「ラフロイグ」をストレートで頂戴。 一番スモーキーで、強烈なやつを。 (シンさん、呆然。サヤカさんは優雅に煙たいウイスキーを待ちわびる。) ~ 続く ~ Shin: "You know, Sayaka... looking at you tonight, you’re just like this bar's signature cocktail, the 'Silk Stocking.' Smooth, seductive... and impossible to forget once I've had a taste." Sayaka: "Too sweet." Shin: "...Ouch. Never mind then! Haha, I like your honesty. Let’s try something drier. How about a Martini? The king of cocktails. It looks simple, but it has incredible depth—just like the relationship we’re about to build." Sayaka: "I’ll pass on the olives. I don’t like things with pits." Shin: "Right, right. Anyway, it’s getting a bit loud here. I know a private, members-only bar nearby. Why don't we go there? We can have a more... intimate conversation. Maybe you’ll change your mindabout me if we have some quiet time? I won't say 'until morning,' but..." Sayaka: "Shin." Shin: "Yeah?" Sayaka: "You seem like the type who’s good at using a shaker. You certainly have the... energy." Shin: "Well, I’m a passionate guy, you know?" Sayaka: "But for adults, love is better when it’s 'stirred.' Quietly... slowly... taking its time. Shin: "Wait... what?" Sayaka: "Bartender. A cold chaser for him, please. And for me... a Laphroaig, neat. The smokiest, most intense one you have." ~ FIN ~
2月15日
おすすめの放送
このメンバーシップのプラン
月額¥500
特典を確認
stand.fmの無料アプリでもっと便利に
Google Play Store
App Store
about stand.fm
放送が更新されたらプッシュでお知らせされるので最新の放送を聞き逃さない。
about stand.fm
バックグラウンド再生で他のアプリを使用しながら、放送やライブが聴ける。
about stand.fm
放送やライブ、コミュニティでコメントが送れて配信者とコミュニケーションができる。
about stand.fm
アプリだけでかんたんに音声を収録して投稿できて音声の編集もできる。
jasrac
JASRAC許諾番号
9024598002Y31016
9024598004Y31016
nextone
NexTone許諾番号
000006134
© 2026 stand.fm, Inc.