Drippy was safe in the queen's arms.
When he felt himself frying through the air, he woke up.
He had no idea where he was or who the strange creature was holding him.
Who are you?
I'm a bee
What's a bee?
me
I know that. but what do bees do?
The queen bee throught for a moment.
We buzz
And she buzzed for him.
Buzzzzzz・・・
Drippy was not impressed
” Is that all you do?”
No. when people are mean to me, I sting them”
Drippy was not sure what sting meant, but it sounded ominous.
Do you do anything else?
------------------------------------
Drippy was safe in the queen's arms.
ドリッピーは女王の腕の中で無事だった。
When he felt himself frying through the air, he woke up.
宙を舞うのを感じたとき、彼は目を覚ました。
He had no idea where he was or who the strange creature was who was holding him.
自分がどこにいるのか、誰に抱かれているのか、まったくわからなかった。
Who are you?
あなたは誰?
I'm a bee
私はミツバチ
What's a bee?
ハチって何?
me
私
I know that. but what do bees do?
ミツバチは何をするのですか?
The queen bee throught for a moment.
女王バチがちょっと待った。
We buzz
私たちは鳴く
And she buzzed for him.
女王蜂は彼のために鳴いた
Buzzzzzz・・・ バズズズズズ・・・。
Drippy was not impressed
ドリッピーは感心しなかった。
” Is that all you do?”
それしかしないの?
No. when people are mean to me, I sting them”
いや、意地悪されたら、刺すんだ」。
Drippy was not sure what sting meant, but it sounded ominous.
ドリッピーは刺すの意味がよくわからなかったが、不吉な響きだった。
Do you do anything else? 他に何かすることは?