お彼岸3回目。おはぎとぼたもちを、英語にしながら、季節感を味わう日本文化に触れます。
Ohagi is a sticky rice ball wrapped with sweet red bean paste.
おはぎはもち米を丸くして、あんこで包んだものです。
It is believed that red color of Ohagi can drive away evil spirits.
赤の色は邪気を祓うと信じられています。
*drive away evil spirits 邪気を祓う
This sweet is called “ohagi” in autumn and “botamochi” in spring.
秋はおはぎ、春はぼたもちと呼ばれています。
Ohagi is named after an autumn flower “hagi” or a bush clover.
おはぎは、秋の花、萩から名付けられました。
Botamochi is named after a spring flower “botan” or a peony.
ぼたもちは、春の花、牡丹から名付けられました。
*be named after 〜 〜から名付けられる
Japanese people call the same sweets by different names to feel the season.
季節を感じるために、同じお菓子を別の名前で呼んでいるのです。
皆様はどのおはぎがお好きですか?
#英語 #英語学習 #日本文化 #彼岸 #ガイド #スタエフやろうぜ