#接客英語フレーズ
【入店・挨拶】
いらっしゃいませ!Welcome! Come in.
何名様ですか?How many people?
お待ちください。Wait here, please.
お席をご案内します。This way, please.
こちらの席でどうぞ。This table is fine.
禁煙席でよいですか?Non-smoking OK?
お荷物はこちらへ置いてください。Your bag, put it here.
【着席・オーダー前】
メニューです。Menu is here.
ご注文をお伺いします。Ready to order?
先に何か飲みますか?Drinks first?
お水をお持ちします。Water coming now.
少々お待ちください。One moment, please.
また後で来ます。I'll come back.
【注文確認・変更】
以上でよろしいですか? That's all?
繰り返します。I repeat order.
承知いたしました。OK. Got it!
すみません、何ですか?Sorry, what is it?
もう一度言ってください。Say again, please.
確認させてください。Let me check.
【提供・配膳】
お待たせしました。Thank you for waiting.
こちらが注文の品です。Here is your food.
熱いのでご注意!Hot! Be careful.
お皿に気をつけて。Plate is hot.
お飲み物をどうぞ。Here is your drink.
ゆっくりお楽しみください。Enjoy your meal!
【追加オーダー・要望】
何か他にご要望は?Need anything else?
追加でいかがですか?More food?drinks?
はい、承ります。Yes, no problem.
すぐにお持ちします。Bring it right now.
フォークは要りますか?Need a fork?
お箸でよろしいですか?Chopsticks OK?
スプーンもお持ちします。I bring spoon.
お皿を下げますね。Take plate away?
(お客様からの言葉)結構です、大丈夫です。No, thank you.
(お客様からの質問)塩はありますか?Have any salt?
【トラブル対応・謝罪】
申し訳ありません。こちらの不手際です。So sorry! My fault.
すぐに直します。Fix it right away.
大丈夫ですか?Are you alright?
もう一度お願いします。One more time, please.
少々お待ちを。Wait just a minute.
【会計・退店】
お会計ですか? Ready for bill?
お会計はこちらです。 Bill is here.
お支払い方法は? How to pay?
カードは使えます。Card is OK.
現金でお願いします。Cash only, sorry.
合計で2万円です。Total is twenty thousand yen.
お釣りです。Here is your change.
ありがとうございました。Thank you. Good-by
またのお越しを! See you again!
出口までお見送りいたします。To the odoor.